کتاب درک و آموزش ترجمه
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
چگونه می توان مترجم شد؟ دوره ی آموزش ترجمه باید چه جستارهایی را دربر گیرد؟ مترجم چگونه متن های تخصصی را ترجمه می کند و چه دانسته هایی باید داشته باشد؟ این پرسش ها، که به یاری الگوها و مبانی ساده ی نظری به شیوه ای روشن و مستدل مطرح شده سبب می شود تا خواننده بتواند سویه های مختلف ترجمه، به ویژه ماهیت دانسته های زبانی مترجم، ارزش تصمیم گیریها، راهبردهای فراگیری دانسته ها، وفاداری و چاره اندیشی برای دشواری ها را- که اغلب آن را نادیده می انگارند- ببیند. همه ی این گفتارها در چارچوب آموزشی و با توصیه هایی در زمینه ی آموزش ترجمه بازگو شده اند. دانیل ژیل استاد ترجمه در دانشگاه لیون و بنیان گذار انجمن مطالعات ترجمه ی اروپا، صاحب آثار متعدد در حوزه ی ترجمه شناسی است.
مشخصات
- موضوع
- زبان تخصصی
- مولف
- دانیل ژیل
- ناشر
- قطره
- مترجم
- فاطمه میرزاابراهیم تهرانی
- شابک
- 9786001198168
- تعداد صفحات
- 358
- قطع کتاب
- رقعی
- نوع جلد
- شومیز
- سال چاپ
- 1395
- نوبت چاپ
- 2
نظر دهید